Sneakers
prev.
play.
mark.
next.

:28:03
Pusti traku ponovo.
:28:05
- Ali ne vidiš ništa.
- Ne gledaj. Slušaj.

:28:10
Pusti je ponovo.
:28:12
Ostavim ovdje poruku kod posluge,
ali ne...

:28:15
On ima poslugu.
:28:18
Što æe mu onda telefonska sekretarica?
:28:23
To je naša mala crna kutija.
:28:33
Važi, šefe.
:28:35
Ovaj LTKS-71 skroviti mikrofon je dio
istog sistema koji je NASA koristila...

:28:39
...kada je lažirala
sletanje Apoloa na Mjesec.

:28:41
Astronauti su emitovali
širom svijeta iz studija...

:28:44
...u Sjevernoj vazdušnoj bazi,
San Bernardino, Kalifornija.

:28:47
Znaèi radilo je njima. Ne bi trebalo
ni nama da zada suviše neprilika.

:28:51
Hvala.
:28:54
- Niste imali isporuku?
- Treba imati raèun.

:28:57
Nijedna isporuka nije zakazana.
Nisu imali ništa zabeleženo.

:29:01
Da li je moja žena ostavila tortu za mene?
:29:03
- Nema ovdje torte.
- Zabava za Marž na drugom katu.

:29:06
- Trebala je da ostavi tortu.
- Ne znam ništa o tome.

:29:09
Eno je, kasni kao i inaèe.
:29:11
Ovdje kaže da treba da isporuèim
36 kutija teènog Dranoa na ovu adresu.

:29:15
Ne zanima me što kaže.
Nista na spisku, ne možete da uðete.

:29:19
- Mogu da izgubim posao.
- To nije moj problem. Sada se gubi.

:29:23
Ne mogu da dohvatim svoju karticu.
Možeš li da otvoriš ovo?

:29:25
Samo pritisni. Ne mogu da dohvatim
karticu. Èekajte jedan minut.

:29:28
Kasnimo na zabavu na drugom katu.
Pritisni prokljeto dugme.

:29:33
Hvala.

prev.
next.