The Lawnmower Man
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Tamo je djeèak,zove se Peter.
1:11:04
Da li mu se nešto dogodilo?
1:11:05
Ne on je u redu,
ali njegov otac..

1:11:08
Izvinite poruènièe,gdje je ostatak?
1:11:10
Ispran mozak.
1:11:11
Rekli ste ispran mozak?
1:11:12
Da.
1:11:15
Žena i dijete su spremni da poðu u stanicu...
1:11:20
Kažu da su prespavali cijelu stvar.
1:11:22
Nisu ništa ni èuli ni vidjeli.
1:11:25
Momci iz laboratorije su mi rekli da je
onako jurio Parketa...

1:11:27
po kuæi sa moænom kosilicom.
1:11:30
Mislio sam da je netko pravio galamu...
1:11:33
Ludnica.
1:11:34
Šizofrenija...
1:11:35
kroz cijeli grad.
1:11:37
Šta se još dogodilo noæas?
1:11:39
Netko je muèio jadnog oca McKeena...
1:11:42
sa plamenom bakljom.
1:11:44
Mora da je neka sotanistièka
sekta ili slièno.

1:11:46
Ili to ili neki uvrnut èovjek.
1:11:50
To se ponekad i dogaða.
1:11:52
Strašno.
1:11:54
Bože.
1:11:55
To nije sve.
1:11:57
Marny Burk je naðena kako šeta gola...
1:12:00
smejajuæi se kao otkaèena.
1:12:02
Psihijatri misle da je bila svjedok
jednog od ubojstva...

1:12:04
i da je u šoku...
1:12:07
ali ja sam viðao kada ljudi odlepe..
1:12:10
i ostanu takvi zauvijek.
1:12:11
Ne vjerujem da æe ikad prestati
da se smeje.

1:12:13
Dva èudna ubojstva u jednoj noæi.
1:12:16
Ovaj svijet je pun ludaka.
1:12:19
Ne zaboravi to.
Uvrnuti šizofrenièar i manijaci.

1:12:33
Pa nesreæe se dogaðaju,
toliko o tome.

1:12:40
Nesreæa?
1:12:41
Upravo smo ih nazvali ubojstvima.
1:12:44
Mi æemo samo popuniti rutinski izvještaj.
1:12:47
Èisto i uredno.
1:12:49
Peter, doði ovamo.
1:12:52
Sve je u redu.
1:12:55
Kako se to dogodilo?

prev.
next.