Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:25:06
Stvaraæeš mi probIeme?
Baš si drzak! Napolje!

:25:12
Moj Bože...
:25:14
Gomila pizdi.
:25:22
Disketa, g. Pitt.
:25:25
Èuvajte je životom.
:25:27
Svakako.
:25:29
MoIim, prikažite nacrt broda.
:25:35
- ZaobišIi smo im sve sisteme.
- Nadziremo šifrovanje, borbeni centar...

:25:38
...motore, kotIarnice,
most i paIube.

:25:42
ZavariIi smo sve proIaze.
:25:45
Možda još Iutaju
pojedini mornari...

:25:48
...iIi su uhvaæeni u nebitnim
podruèjima i ne mogu nikamo.

:25:51
Ostatak posade je
u prednjem delu.

:25:53
Izvrsno!
:25:54
MoIim ponovo aktivirajte
oružani sistem, g. Pitt.

:25:58
G. Daumer...
:25:59
...možete da razmestite
varioce i iskIešete proIaz.

:26:05
Zapovednièe KriII,
unapreðeni ste u kapetana.

:26:08
Èestitam. Brod je vaš.
:26:12
Brod je moj.
:26:15
HvaIa, BiIIy.
:26:18
Možemo Ii ovde da
dobijemo nešto za jeIo?!

:26:22
Donesi hranu!
:26:28
KriII me upozorio
da ste prepredeni.

:26:31
Nisam prepreden, samo se
smrzavam. Nešto se dogaða.

:26:35
Zovi most, niko neæe
vikati na tebe.

:26:37
Samo obavIjaš svoj posao.
Smesta proveri.

:26:40
Dobro, proveriæu.
:26:43
To je sve.
:26:44
Samo uradi to.
I oprezno.

:26:50
Retka stvar.
:26:53
Bogme prava stvar...
:26:55
Zove neki vojnik Nash. Kaže
da èuva stražu u kuhinji.

:26:59
Pitt, prikaži...

prev.
next.