Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Sine, izdvoji te svinje.
:09:03
Penny, pomozi bratu.
:09:05
I ova je bolesna.
:09:11
Razgovarati æemo unutra.
:09:20
Znaèi roðak Petea Sothowa?
:09:24
Mislio sam da si došao da me
ubiješ radi neèeg otprije.

:09:30
Mogao sam.
:09:32
Lako.
:09:35
Možda si mogao.
:09:38
Kako rekoh, ne izgledaš kao
opaki hladnokrvni ubojica.

:09:44
Možda i nisam.
:09:46
Stric Pete kaže da si bio
najopakiji prokleti živuæi stvor...

:09:50
...i treba li mi ortak
za ubojstvo...

:09:53
...ti si najgori.
:09:59
Što znaèi najbolji.
:10:01
Jer si hladan kao snijeg...
:10:03
...nisi slabih živaca,
i nemaš straha.

:10:09
To je rekao Pete?
:10:12
Jeste.
:10:14
I ja sam gadni ubojica, ali...
:10:16
...nisam ubio koliko ti,
jer sam mlad.

:10:19
Schofield Kid, tako me zovu.
:10:25
Zašto?
:10:26
Zar si iz Schofielda?
:10:29
Ne, to je zbog...
:10:31
...mog "Schofield" modela
"Smith & Wesson" pištolja.

:10:39
I... Što kažeš?
:10:41
Na što?
:10:43
Da mi budeš partner?
:10:46
Idem na sjever Niobrarom do Wyominga,
da ubijem dvojicu kauboja.

:10:53
Zašto?
:10:54
Isjekli su jednu damu.
Unakazili su joj lice...

:10:58
...iskopali joj oèi,
odrezali uši.


prev.
next.