Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Mint Angol Bob.
:58:02
Gyorsabban?
Ez volt a hiba.

:58:05
Ha nem kapkod,
nem lõ bele a lábujjába.

:58:08
Megöli az öreg Bobot.
:58:13
Jól lõni,
és gyorsan bánni a pisztollyal...

:58:17
...nem árt, de nem ér semmit
a higgadtsághoz képest.

:58:21
Aki nem veszíti el a fejét,
amikor lõnek rá...

:58:26
...valószínûleg gyõz.
:58:27
- De ha az ellenfél gyorsabb...
- Kapkodni fog, és elhibázza.

:58:32
Figyeljen!
:58:36
Így kapom elõ,
célzok és lövök mindenre.

:58:42
Hacsak nem egy hodály az.
:58:44
És ha az ellenfél
nem hibázik?

:58:47
Akkor megöl.
:58:52
Ezért van csak kevés olyan
veszélyes alak, mint Bob.

:58:57
Meg mint én.
:58:59
Nem túl könnyû olyan
emberre lõni, aki visszalõ.

:59:03
Ez összezavar mindenkit.
:59:07
Mutatok valamit.
:59:09
Idenézzen!
Fogja!

:59:14
Gyerünk, vegye el!
:59:20
Itt a kulcs.
:59:23
Csak lelõ...
:59:25
...és maga meg Bob rögtön
szabad, mint a madár.

:59:34
- Töltve van?
- Anélkül semmit se érne.

:59:38
Elõször fel kell húzni.
:59:46
Gyerünk, húzza fel!
:59:56
Most pedig célozzon.

prev.
next.