Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Det låter pokker ta meg
som en engelskmann.

:31:04
Jeg ønsker ikke å fornærme noen, men
jeg anbefaler at dette landet velger. . .

:31:10
. . .en konge eller dronning,
snarere enn en president.

:31:16
Man er ikke så rask
til å skyte dem.

:31:19
Det er kongevervets majestet.
:31:24
Du ønsker kanskje ikke
å fornærme noen. . .

:31:27
. . .men du klarer det
ganske godt.

:31:29
Dette landet
trenger ingen dronning.

:31:32
-Da jeg hørte om dronninger. . .
-Hold munn.

:31:35
Hva feiler det deg?
Denne karen. . .

:31:38
Denne karen
kan være English Bob.

:31:42
Han skyter kinamenn
for jernbaneselskapene.

:31:45
Kanskje han venter på at noen
rører revolveren. . .

:31:49
. . .så han kan skyte dem.
:32:02
Stemmer det, mister?
:32:04
Er du English Bob?
:32:09
Fasaner.
:32:12
La oss skyte fasaner.
:32:14
Ti skudd.
:32:16
$1 . fasanen.
:32:19
Jeg skyter for Dronningen,
og du for. . .

:32:22
. . .hvem det måtte være.
:32:40
8 på meg, og 1 på deg.
:32:42
Det blir 7 dollars.
:32:45
Pokker til skyting. . .
:32:47
. . .for en engelskmann.
:32:49
Skytingen Deres var sikkert
påvirket av sorg. . .

:32:54
. . .over Deres sårede president.

prev.
next.