Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:54:04
Hans fornærmende handling var å
stikke den i ei fransk dame. . .

:54:08
. . .som English Bob likte.
:54:10
Da Corky spaserte inn
på Blue Bottle. . .

:54:15
. . .skjøt Bob ham uten videre.
Og bommet, full som han var.

:54:19
Kula som suste forbi ga Corby panikk,
så han gjorde noe dumt.

:54:24
I farta skjøt han tåa av seg.
:54:27
I mellomtiden, Bob. . .
:54:30
. . .sikter godt og skyter igjen. . .
:54:32
. . .men i fylla bommet han igjen!
Han traff et $1000. speil over baren.

:54:38
Dødens Kastrat
var så godt som død. . .

:54:41
. . .for Corky gjorde det rette.
:54:43
Han siktet nøye.
:54:46
-Ikke noe hastverk.
-Og?

:54:50
Colten eksploderte i handa hans.
Vanlig feil i Walker-modellen.

:54:56
Hadde Corky hatt to pistoler
i stedet for ei lang kukk. . .

:55:01
. . .ville han forsvart seg
til det siste.

:55:04
Vent litt.
:55:06
Drepte English Bob ham
mens han ikke hadde. . .

:55:10
Bob ventet ikke på
at Corky fikk ei ny hand.

:55:14
Han gikk sakte bort til ham. . .
:55:18
. . .fordi han var full. . .
:55:21
. . .og skjøt ham gjennom leveren.
:55:43
Jeg liker ikke
å ha steiner i ryggen.

:55:46
-Sannelig savner jeg senga.
-Det sa du i går kveld.

:55:49
I går kveld sa jeg at jeg savnet kona.
I kveld savner jeg bare senga!

:55:56
Det neste blir vel
at du savner taket ditt.


prev.
next.