Unforgiven
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:45:03
Silky'le Faith doðuya
gider gibi yaptý.

1:45:13
-Beraber sayalým mý?
-Sana güveniyorum.

1:45:17
Bana öyle fazla güvenme.
1:45:20
Hatta, Ned'e payýný
birlikte vereceðiz ki...

1:45:24
...kandýrmadýðýmdan emin olasýn.
1:45:26
Ned'in payý mý?
1:45:31
Güney yolunda.
Ardýndan yetiþeceðiz.

1:45:33
Ned öldü.
1:45:38
Ne ölmesi?
1:45:41
Dün yola çýktý. Öldüðü yok.
1:45:44
Öldürdüler.
Haberin var sanýyordum.

1:45:47
Ned'i kimse öldürmedi!
1:45:49
O kimseyi vurmadý. Güney yolunda!
1:45:52
Ne diye öldürsünler onu?
1:45:56
Kim öldürdü?
1:45:58
Minik Bill.
1:46:00
Çizik T'liler yakaladý...
1:46:02
...o da dövdü.
1:46:04
Döve döve konuþturuyordu,
derken Ned ölüverdi.

1:46:09
Boynuna tabela asýp sergilediler.
1:46:12
Ne tabelasý?
1:46:14
Greely'nin önünde.
1:46:16
Tabela asýp sergilediler ha!
1:46:22
Sorduðu sorular...
1:46:26
...neydi?
1:46:32
Ýkiniz neredesiniz diye.
1:46:34
Sonra?
1:46:36
Kovboyun biri gelip Mike'ý
kenefte vurduðunuzu söyledi.

1:46:42
Biz vurduk, onu öldürdü ha?
1:46:45
Mahsus yapmadý.
1:46:47
Ama konuþsun diye iyice...
1:46:49
...hýrpalamaya baþladý.
1:46:51
Ned önce konuþmuyordu.
1:46:53
Minik Bill canýný
öyle yaktý ki konuþtu.

1:46:59
Sen Missouri'li
William Munny'miþsin.


Önceki.
sonraki.