Unforgiven
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:46:00
Çizik T'liler yakaladý...
1:46:02
...o da dövdü.
1:46:04
Döve döve konuþturuyordu,
derken Ned ölüverdi.

1:46:09
Boynuna tabela asýp sergilediler.
1:46:12
Ne tabelasý?
1:46:14
Greely'nin önünde.
1:46:16
Tabela asýp sergilediler ha!
1:46:22
Sorduðu sorular...
1:46:26
...neydi?
1:46:32
Ýkiniz neredesiniz diye.
1:46:34
Sonra?
1:46:36
Kovboyun biri gelip Mike'ý
kenefte vurduðunuzu söyledi.

1:46:42
Biz vurduk, onu öldürdü ha?
1:46:45
Mahsus yapmadý.
1:46:47
Ama konuþsun diye iyice...
1:46:49
...hýrpalamaya baþladý.
1:46:51
Ned önce konuþmuyordu.
1:46:53
Minik Bill canýný
öyle yaktý ki konuþtu.

1:46:59
Sen Missouri'li
William Munny'miþsin.

1:47:03
Minik Bill "69'da kadýnla
çocuk dolu...

1:47:06
...treni uçuran William Munny mi?"
diye sordu.

1:47:09
Ned daha da kötüsünü
yaptýðýný söyledi.

1:47:13
Will Bonney'den
daha zalim olduðunu söyledi.

1:47:16
70'te öldürdüðün Federal Þerif gibi
onu da öldüreceðini söyledi.

1:47:26
Ama Minik Bill korkmadý ha?
1:47:30
Hayýr, bey.
1:47:39
Schofield'ini ver.
1:47:41
Neden?
1:47:42
Ver dedim.
1:47:50
AI senin olsun.
1:47:52
Bir daha kullanmam.
1:47:56
Gayrý kimseyi öldürmem.

Önceki.
sonraki.