White Sands
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Artie je bio ''mazga'' .
:23:04
Katkad je prenosio lovu za nas. . .
:23:07
. . .i sli~no.
:23:10
U ovom je slu~aju krenulo
naopako. Ne znamo za{to.

:23:14
- Onda si se ti umije{ao i. . .
- l sve zajebao.

:23:17
Nisam povukao obara~ da va{em
dostavlja~u prospem mozak.

:23:21
Ne, nisi.
:23:24
Smislimo kako da se novac
vrati nama, a ti ku~i.

:23:29
[to?
:23:30
U o~ima svoje vlade, ti si
odgovoran za novac.

:23:34
Sam si odlu~io dati ga njima.
:23:37
@icaj od svog {erifa.
:23:44
A da odem u Santa Fe. . .
:23:46
. . .i ka`em Lennoxu da odustajem?
:23:49
Dobili biste svoj novac.
:23:52
Amater si! Nema{ pojma
{to se tamo vani dogagja!

:23:55
Ho~ete li novac
ili ne~ete?!

:23:56
Jo{ poku{ava{ otkriti
tko je ubio Artiea?

:23:59
Zaboravi ga! Sam se ubio!
:24:03
^ekaj malo!
:24:04
Mo`da ima pravo.
:24:07
Mo`da je to jedino rje{enje.
:24:14
Razmisli.
:24:17
Glupa~e ga smatraju Spenserom.
Nismo na gubitku.

:24:26
- Dobro?
- Dobro, idi u Santa Fe.

:24:30
Moram telefonirati `eni
da se ne brine.

:24:34
- Ne smije{ zvati `enu!
- Za{to ne?

:24:38
Nitko ne smije znati {to radi{
na tajnom zadatku.

:24:41
Standardni operativni postupak.
:24:43
Mora{ to obaviti na na{ na~in.
:24:47
- Koje mu je krsno ime?
- Bob.

:24:50
Artie je sam sebe nazvao
Bob Spenser.

:24:53
- Bob?
- Da.

:24:54
Pristaje mi
ime Bob!


prev.
next.