A Bronx Tale
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:02
Mami, podívej, co jsem dostal.
Broskve a...

:39:06
...zadarmo.
:39:16
- Co je tohle?
- Co je co?

:39:19
Kdes to sebral?
Mìl jsi to za skøíní.

:39:23
- Nastøádal jsem si to.
- Nastøádal sis 600 dolarù?

:39:26
- To dìlᚠmozkovýho chirurga?
- Povìz, odkud je máš.

:39:30
- Vydìlal jsem si je.
- Jak?

:39:33
- Rùznì.
- Rùznì? Jak rùznì?

:39:36
Prostì rùznì.
:39:39
Nelži. Nebudu se zlobit,
jestli øekneš pravdu.

:39:43
- Slibuješ?
- Pøece bych ti nelhal.

:39:48
Obsluhoval jsem u kostek
a dostával jsem spropitný.

:39:51
- U kostek?
- U jakých kostek?

:39:56
- U jakých kostek?
- Øíkals, že se nenaštveš.

:39:58
To jsem lhal.
Teï mi øekni všechno.

:40:00
Pracoval jsem pro Sonnyho
a on mi dával spropitný.

:40:03
Já to vìdìl.
:40:04
Neøíkala jsem ti snad tisíckrát,
že tam nemᚠco dìlat?

:40:07
- Vydìlal jsem si to.
- Nemìls tam co dìlat.

:40:10
Hned mu je odnesu zpátky.
:40:12
- Mìli bychom to promyslet.
- Jak promyslet?

:40:16
Hodily by se nám.
Nic špatného neudìlal.

:40:19
Na tom nesejde.
Víš, odkud to pochází.

:40:22
Nemùžeš mì vyslechnout?
:40:24
- Konec debaty. Jdeme. Ne.
- Vyslechni mì!

:40:29
Proè musíš být takový mezek?
Uklidni se!

:40:33
Lorenzo, prosím tì!
:40:36
To snad není pravda.
:40:42
Lorenzo!
:40:45
Lorenzo, prosím tì!
:40:55
- Je tu nìkde Sonny?
- Jo, asi bude vzadu.


náhled.
hledat.