A Bronx Tale
prev.
play.
mark.
next.

:53:10
Louie! -Èeka me baka.
Žurim. Prièat æemo poslije.

:53:17
Gdje je moja lova?
:53:20
Kada te uhvatim, govno...
-C, doði!

:53:36
Duguje mi lovu.
-Zašto ga miluješ?

:53:40
Neæeš ga valjda goniti
po bloku?

:53:43
Što mu rade napasnici?
Doði.

:53:48
Sad æu ja.
:53:51
Što je bilo?
:53:53
Veæ dva tjedna mi je
dužan 20 dolara

:53:56
i stalno mi se izmotava.
:53:59
Nervira me, što da mu radim?
-Što sam te uèio?

:54:06
Ne smije te nitko nervirati.
:54:10
Je li ti neki prijatelj?
-Nije. Ni ne sviða mi se.

:54:13
To je odgovor. Za pišljivih
20 zelembaæa se nerviraš.

:54:17
Otkaèi ga se. Neæe te više nervirati.
Neæe više tražiti novac.

:54:20
Previše je jeftino da bi se
zbog toga nervirao.

:54:24
U pravu si, kao i uvijek. -Da jesam,
ne bih bio 10 godina u zatvoru.

:54:30
Što si tamo radio?
:54:33
Postoje tri moguæe stvari.
:54:35
Dizanje utega, karte i upadanje
u nevolje. -Što si ti radio?

:54:39
Ja sam èitao.
:54:41
Što?
:54:43
Machiavellija. -Što?
:54:46
Machiavelli.
On je pisao prije 500 godina.

:54:49
Prisutnost. O tome je on
govorio. -Prisutnost?

:54:53
Tako je. Slušaj me!
:54:55
Ja ovdje živim, a mogao
bih bilo gdje. A zašto?


prev.
next.