Boiling Point
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Propade savršeno veèe.
:40:06
Hoæeš da razgovaramo
o tome?

:40:10
Ne.
:40:13
Hoæeš da pojedeš nešto?
:40:18
Nisam gladan.
:40:20
Pošto neæeš da razgovaraš,
neæeš da jedeš,

:40:26
šta æemo da radimo?
:40:33
Plati piæe. Ostatak veèeri
je na moj raèun.

:40:39
Dušo, da li si video tipa
s kojim sam bila?

:40:44
Da, izdaleka. Kakve on veze
ima? -Èudan mi je.

:40:49
Samo je želeo partnerku
za igru.

:40:52
Znaš mene, sve bih uradila
da udovoljim.

:40:57
Posle svih mesta, na kraju
smo otišli u "Palas".

:41:01
Izgleda da je jadnika
ostavila ženska.

:41:04
Stalno je prièao o grupama i
muzici koja je bila popularna.

:41:09
Na kraju, je tako dobro
zagazio u nostalgiju,

:41:13
pa sam pomislila
da æe jadnik zaplakati.

:41:16
Posebno kada su poèeli da
sviraju neku laganu stvar.

:41:20
Zgrèio se, zatvorio je oèi i znala
sam da više nije sa mnom.

:41:25
U stvari, uopšte nije ni bio.
:41:28
Razmišljao je o svojoj ženi
kao da ja i ne postojim,

:41:32
pa sam pomislila da ja treba
da uradim isto,

:41:35
da mislim na nekog s kim
bih volela da budem.

:41:41
I zamisli...
:41:44
Završila sam s tobom.
:41:49
Zdravo!
:41:52
Dobar pokušaj.
:41:56
Kakav sam bio?
:41:58
Bolji nego što sam mislila.

prev.
next.