Bound by Honor
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:01
Popeye limpió sus deudas y...
y consiguió un diez porciento.

:10:05
El reparto del camión blindado es un negocio idiota.
Es demasiado peligroso.

:10:09
No éste, chico astuto.
:10:12
El conductor esta en esto.
El es nuestro socio, ¿ok?

:10:19
Ok, lo haremos.
:10:22
Pero vamos con un 50-50,
y anulas la deuda de Cruz.

:10:25
Chale, hermano. No te metas en
en esta mierda.

:10:29
- Mantente derecho, pendejo.
- Sin sermones, ese, ¿recuerdas?

:10:33
Esto es lo que soy.
:10:38
¿Entonces te envolvemos para regalo a este idiota,
o caminarás con las manos vacías?

:10:44
Sesenta-cuarenta.
Tomamos el efectivo.

:10:48
Vienes con las armas y el auto.
Apache estará conduciendo.

:10:52
Smokes y yo te respaldamos.
:10:55
Ok. Puedo encargarme de eso.
:10:57
Tendrás que hacerlo.
:11:01
¿Qué pasará conmigo, idiota?
:11:03
Tú estás afuera, imbécil.
:11:06
Es hora de pagar, Popeye.
:11:08
Voy a traer de vuelta el dinero de mi renta,
con intereses.

:11:16
Vamos a tomar algo, ese.
:11:23
¿Detective Aguilar?
Reparto de El Tapayec.

:11:27
- Te tengo, hombre. Te tengo.
Un segundo... Lo hice. Entonces lo hice.
- De ninguna manera. De ninguna manera, hombre.

:11:30
- Mira ésto. Mira ésto. El especial de Manuel.
- Sabía que eras tú.

:11:33
¿Es una nueva clase de burrito o que? Tengo una
especie de marea en el estómago desde el almuerzo.

:11:37
¿Nosotros? Querrás decir tú.
Ustedes dos.

:11:40
Hey, soy un policía encubierto, ¿de acuerdo?
Estoy trabajando en mi personaje, mírame.

:11:43
- Sos un policía encubierto obeso.
- ¿Se ve real o no?

:11:47
¿Real, cierto? McCann.
:11:49
Oye, narco,
¿te gusta joder a los traficantes?

:11:52
Oye, pendejo,
ésta es mi hora del almuerzo.

:11:55
Excelente, mañana bajamos.
El Zody está en Whittier.


anterior.
siguiente.