Bound by Honor
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

2:12:02
- Mennään sisään.
- Se tapahtui täällä eikä Quentinissa.

2:12:05
Kyse on vankilajengeistä.
Siksi me otamme jutun käsiimme.

2:12:10
- Puhutteko te espanjaa?
- Vankilanjohtajani on chicano.

2:12:15
Onko joku hänen sukulaisensa
Ondassa? Miklo Velka on serkkuni.

2:12:21
Olemme sukua tämänkin kautta.
Kunnioitan teitä kyllä -

2:12:27
- mutta arvelen pääseväni pitemmälle
kuin te, jos saan vain tilaisuuden.

2:12:37
Kiitos.
2:12:40
Kyseessä oli yksityinen kosto
Carlosin ja Pocketsin välillä.

2:12:46
He selvittivät välejään,
mutta se L.A:n isku oli turha.

2:12:52
Sota on tulossa.
Emme odottele iskujanne.

2:12:56
- Haluatko sanoa jotain?
- Onda ei hoitanut "Cheap Timesia".

2:13:02
Smokey toimi veljensä käskystä.
Hän maksoi hengellään.

2:13:06
- "Cheap Times" teki teistä riistaa.
- Aloita sota, jos haluat.

2:13:13
- Me taistelemme kuolemaan asti.
- Niin mekin.

2:13:19
Sitäkö te haluatte? A.V. sitä haluaa.
Voimme lopettaa tappamisen.

2:13:25
Sinä ja minä. Tässä ja nyt.
2:13:32
Täällä sinulla on vaikutusvaltaa,
mutta entä Folsomissa ja Chinossa?

2:13:36
- Puhun heidänkin puolestaan.
- Ehkä Folsomin, mutta et Chinon.

2:13:42
Mosca López on hullu.
Menetin siellä kolme miestä.

2:13:47
Voin pyytää väliaikaista siirtoa,
jos takaat rauhan sillä aikaa.

2:13:53
Helvettiin rauha!
2:13:58
Saat viisi päivää aikaa.

esikatselu.
seuraava.