Bound by Honor
prev.
play.
mark.
next.

:52:35
De unde ai ºtiut cã e în Delano? De unde
ai ºtiut cã ºeful La Onda era acolo?

:52:39
Omule, nu-mi pasã cine a fost
nenorocitul de mâncãtor de taco.

:52:44
Oh, cine a fost nenorocitul de mâncãtor de taco?!
ªtii pe cine ai omorât, curule?

:52:48
Pe mã-ta.
:52:50
- Vom sta aici pânã te hotãrãºti sã vorbeºti,
iar eu am timp.
- Nu va ceda.

:52:55
- Vom sta aici pânã cedeazã.
- Nu. E închis de 30 de ani.

:52:57
Are o tãrie de oþel.
:53:01
- Când mã întorc, o sã-þi rup curul.
- Te aºtept.

:53:10
Vino.
:53:14
Da, ãsta e omul. El e cel care
a ordonat asta. Adu-l aici.

:53:17
- Spune-i ce mi-ai spus ºi mie.
- N-am ordonat nici un omor la nimeni.

:53:20
E ca ºi cum ai arunca gazolinã
pe foc.

:53:22
Nu încerca sã mã îmbrobodeºti, omule.
Nu sunt un fraier.

:53:25
El e BGA. El a ordonat omorul.
E omul tãu.

:53:28
Nu încerc sã te fraieresc, frate.
:53:30
Dar îþi spun cã dacã aº fi vrut sã scap
de Montana, aº fi folosit un înaintaº.

:53:34
Unul din A.A., ca sã nu mi se ia urma.
Nu sunt un prost, fiule.

:53:39
De ajuns.
Vino cu mine.

:53:46
- Ãsta-i omul tãu?
- Da, el e.

:53:50
- Mã laºi sã vorbesc cu el?
- În nici un caz.

:53:52
Þie nu-þi va spune nimic.
:53:55
Vrei sã ajungi la originea acestei probleme?
Vrei sã te ocupi de ea?

:53:58
ªtiu cã va vorbi cu mine.
Acum mutarea ta.


prev.
next.