Calendar
prev.
play.
mark.
next.

1:20:06
Poþi sã laºi telefonul jos acum
1:20:09
Da, e în regulã. E destul.
1:20:21
Este totul în regulã?
1:20:24
Da, totul e bine.
1:20:28
Când ai spus înainte cã
tatãl tãu era armean

1:20:31
VReau sã zic, nu e chiar
armean sau ca...

1:20:36
Ei bine, el se considerã...
1:20:38
De fapt de ce ar...
Vreau sã spun cã e ridicol

1:20:41
E ca ºi cum aº spune cã
mã consider iugoslav

1:20:44
sau inuit sau aºa ceva
e ca ºi cum

1:20:48
Vreau sã spun, doar
pentru cã...

1:20:50
... doar pentru cã bunicul
lui a fost armean

1:20:55
Da, cred cã da. E ciudat.
1:20:58
Zic cã...
1:21:00
Nu ºtiu, e ciudat
1:21:04
Vreau sã zic cã mã
consider egiptean

1:21:06
dar am crescut în Canada
m-am nãscut în Canada

1:21:09
ºi încã mã caut, ºtii...
1:21:11
Da, dar acþionezi ca un egiptean
1:21:14
Felul în care ai venit aici
ºi toate astea

1:21:17
Cum acþioneazã un egiptean?
1:21:19
Cam în felul în care te miºti tu
1:21:22
E ca ºi cum... aº putea spune...
1:21:24
Felul în care tu...
nu ºtiu, doar parfumul

1:21:28
... felul în care mã port?
1:21:30
Pãi, parfumul ºi toate astea
E un fel de

1:21:34
ºtii, e un fel de, hmmm,
o tendinþã pe care o ai

1:21:39
sã apari din profil tot timpul
1:21:42
în felul în care o fac ei -
e un fel criptic

1:21:45
- Nefertiti? Ha, ha!
- Da, cam aºa ceva

1:21:49
Înþeleg... înþeleg
1:21:51
Dar probabil cã nu þi-ai
da seama de asta la mine

1:21:54
- Nu m-aº gândi nu?
- Ei bine, pot vedea asta la tine.

1:21:57
Nu m-aº gândi cã
eºti din Canada


prev.
next.