Cool Runnings
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Mã gândeam sã rezerv aceste
cuvinte pentru Olimpiadã,

1:05:04
dar dacã vom reuºi
sã-i convingem pe arbitri

1:05:06
cã suntem de talie internaþionalã,
1:05:10
atunci ar trebui
sã ºi arãtãm ca atare.

1:05:15
Da.
1:05:18
Frumos.
1:05:25
O sã îngheþ în asta.
1:05:33
Bob pe pistã.
1:05:42
Vã salut, domnilor.
1:05:45
Irv, dumnealui este Karl Shindler,
observatorul de la jumãtarea pistei.

1:05:49
Iar dumnealui este August Gremmer.
Arbitrul de start.

1:05:54
Eu sunt al treilea
oficial din turn.

1:05:58
Tu. Ce s-a întâmplat
cu Kroychzech?

1:06:01
S-a îmbolnãvit de dimineaþã.
Eu îi þin locul.

1:06:05
Bine.
1:06:07
Apropo, Comisia a hotãrât
ca timpul de calificare

1:06:10
sã coboare de la 1,2 minute
la un minut fix.

1:06:13
E limpede?
1:06:17
Nici o problemã, omule.
1:06:26
Învaþã-i minte, puºtiule.
1:06:33
Pista e liberã pentru
echipajul Jamaica Unu.

1:06:46
Unu, doi, trei.
1:06:54
Acum!

prev.
next.