Cool Runnings
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Šta kažete na "Talula"?
1:06:08
Zvuèi kao jeftina kurva.
Otkud si došao na to?

1:06:13
Tako mi se zove majka.
1:06:16
Sviða mi se. -Lepo ime.
1:06:19
Šta æemo odluèiti? Šta æe se
vikati kad bude red na nas?

1:06:24
Ja predlažem ime...
1:06:26
Cool runnings.
1:06:28
Predivno. -Sviða mi se.
-Vrlo snažno.

1:06:30
Lepo. Šta to u stvari znaèi?
1:06:34
"Cool runnings"
znaèi Mirna vožnja.

1:06:38
Mirna vožnja.
-Cool runnings!

1:06:44
Za èoveka
u narandžastoj jakni!

1:06:50
Za glasnika!
1:06:59
Službeno smo
1:07:01
diskvalifikovani.
1:07:12
Oprostite, gospodo.
1:07:14
Kurt, moramo razgovarati.
-Oprosti. Nemam ti šta reæi

1:07:21
Želim da znam zašto si
diskvalifikovao moje.

1:07:24
Morate se takmièiti u
meðunarodnoj trci za kvalifikacije.

1:07:28
U Olimpijskoj godini,
kvalifikacije spadaju pod to.

1:07:32
To je možda bilo
tako prošlih godina,

1:07:35
ali ove je došlo
do promene pravila.

1:07:38
Molim te. Promena pravila?!
1:07:41
Radi se ono što je
u najboljem interesu sporta.

1:07:45
Mora nas brinuti
i moguænost sramoæenja.

1:07:49
Oprostite mi.
1:07:52
Nisam znao da se možete sramiti
zbog èetvoro crnaca u bobu.

1:07:55
Mislim da smo dovoljno èuli.
1:07:58
Èiniš nešto nepravedno,
Kurt, i ti to znaš.


prev.
next.