Dave
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Întoarce-te.
:50:02
Vorbesc cu tine. Vrei te rog sã te întorci?
:50:08
Întoarce-te.
:50:16
Dacã vrei sã fii acelaºi egoist ...
:50:18
...nemernic.
:50:21
Dã-i drumul. M-am obiºnuit cu asta.
:50:23
Dar nu te preface cã eºti "un om pentru oameni"
dupã care sã faci una ca asta.

:50:28
Nu înþeleg.
:50:29
ªtii cã proiectul Works Bill pentru care tocmai ai votat împotrivã.
:50:32
Le-ar fi oferit acelor copii adãposturi!
:50:35
Când mã gândesc la spectacolul pe care l-ai fãcut
cu bãiatu ºi cu trucul magic.

:50:40
Ce-i în neregulã cu trucul magic?
:50:42
A fost ceva magic.
Tocmai ai fãcut sã le disparã fondurile!

:50:46
Poate este vreo greºealã--
:50:48
Când votezi împotriva fondurilor lor,
nu e o greºealã.

:50:52
Când rãneºti pe cineva intenþionat,
nu e o greºealã.

:51:14
Cheamã-l pe Bob. Cheamã-l pe AIan. Vreau sã vorbesc cu ei.
:51:17
Dar este 10:30 noaptea.
:51:19
Exact.
:51:28
Ce dracu e asta?
:51:29
Ce dracu e asta?
:51:31
New York Times.
:51:33
Nu, asta.
:51:36
''Preºedintele voteazã împotriva proiectului Works BiII.''
:51:38
Am votat noi împotrivã?
:51:41
Noi n-am votat nimic.
:51:43
Lucrurile astea devin îngrozitor de complicate
câteodatã, ºi trebuie sã--

:51:47
Adãpostul era inclus în asta.
:51:48
-N-ai ce-i face.
-Crede-mã, Dave, dacã am fi putut--

:51:51
O grãmadã de adãposturi erau în proiectul ãsta.
:51:53
Ascultã, rahat mic ce eºti!
:51:55
Bugetul este o chestie foarte complicatã.
Nici eu nu o înþeleg câteodatã.

:51:59
Ocazional, trebuie sã facem ajustãri.
Pentru a--


prev.
next.