Dazed and Confused
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:28:02
Ihmettelen vain mitä valmentaja sanoo tästä.
1:28:05
Asettukaa riviin.
1:28:09
- Wooderson?
- Slavey?

1:28:11
Muisteletko vanhoja aikoja jalkapallo kentällä?
1:28:15
Mene tuonne.
1:28:17
Sinun ei pitäisi olla enää vihainen,
koska minä pääsin piirisarjaan ja sinä et.

1:28:51
Floyd! Dawson!
Tuokaa luiset perseenne tänne!

1:28:59
Huomenta valmentaja.
1:29:01
Mitä helvettiä tämä tarkoittaa?
1:29:03
- Miksi saan herätä kyttien puheluun?
- Se oli pikku juttu. He lähtivät juuri.

1:29:07
- Väärä hälytys, valmentaja.
- Tulepa tänne, Randy. Tule nyt.

1:29:13
Oletko ollut koko yön noiden
luusereiden kanssa?

1:29:15
Hei, valmentaja Conrad. Muistatko minut?
Toisen luokan urheilutunnilta?

1:29:21
Tuollaisista ihmisistä kerroin sinulle.
Tällaiset ikävyydet eivät merkitse -

1:29:25
mitään tuolle pellelaumalle.
Sinulla on jotain menetettävää.

1:29:28
Valmentaja, et edes tunne heitä. Kuinka voit
edes teeskennellä puhuvasi tuolla tavalla?

1:29:32
Hyvä on, Randy.
Minun ei pitäisi tehdä tätä, -

1:29:34
mutta haluan aloittaa puhtaalta
pöydältä ja unohtaa tämän.

1:29:37
Haluan sinun järjestävän arvosi lopettamalla
hengailun huligaanien kanssa -

1:29:41
ja allekirjoittavan sitoumuksen joukkueellesi.
Oletko allekirjoittanut sitä vielä?

1:29:46
- Mietin vielä asiaa.
- Sinulle ei makseta ajattelemisesta! Tee se!

1:29:52
Tiedätkö, valmentaja?
1:29:54
Minun täytyy mennä.
1:29:56
Minun ja luuseri kavereideni täytyy mennä
hankkimaan Aerosmithin liput.


esikatselu.
seuraava.