Dazed and Confused
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Jedan sat za bubnjevima? To se
ne može podnijeti sa jakim acidom.

:08:14
Idemo u WC. Možeš li
javiti gðici Wilk?

:08:20
U redu.
Ovo je totalni kaos.

:08:23
"Dobrovoljno pristajem da neæu
koristiti bilo kakav alkohol,

:08:27
droge ili se baviti bilo kakvom
drugom ilegalnom aktivnošæu...

:08:30
koja na bilo koji naèin može
ugroziti godine teškog rada...

:08:34
kojim smo se mi kao tim
obvezali kao svom cilju...

:08:36
osvajanja prvenstva u sezoni '76."
:08:39
Koje sranje!
:08:41
- I tipovi ovo fakat potpisuju?
- Izgleda.

:08:45
Što je sljedeæe,
davat æe vam testove urina?

:08:48
Nisam znao da su droga i
alkohol takav velik problem...

:08:51
...da moraju pribjeæi
Neo-McCarthizmu.

:08:54
Oni se samo boje da bi se neki
od nas mogli predobro zabaviti.

:08:58
To je ta drevna stvar,
'stari-ugnjetavaju-mlade'.

:09:00
- Neo-McCarthizam. To mi se sviða.
- Dobro je, Tommy.

:09:04
I eto vas u razredu, pokušavate se
sjetiti svih epizoda 'Gilliganovog otoka'...

:09:09
bez èak i naznake ironije.
:09:11
O èemu prièaš, jebo te?
:09:15
- Ti nisi razmišljala o tome, je li?
- O 'Gilliganovom otoku'?

:09:19
Tako zovu porno-fantaziju
za muškarce.

:09:22
- Pa stvarno...
- Razmisli!

:09:26
Praktièno si sam na pustom otoku sa
dvije poželjne i raspoložive žene:

:09:30
jedna je zavodnica,
tipa seks-boginje,

:09:33
a druga je zdrava cura tipa
'cura iz susjedstva' sa finom guzom.

:09:38
Tako frajeri imaju
sve - sveticu i kurvu.

:09:41
A ništa ženama.
:09:44
Mi imamo štrebera,
:09:46
punaèkog sredovjeènog tipa,
nekakav kompjuteraš-znanstvenik.

:09:51
- Hoæu reæi...
- Profesor je seksi.

:09:54
Pink! Hajde, èovjeèe.
:09:57
Sad æe biti frke.
Vidi ono!


prev.
next.