Dazed and Confused
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:21:03
# Þarabýmý içtiðiniz zaman
sizi hatýrladým #

:21:07
# Neden arkadaþ olamayalým
Neden arkadaþ olamayalým # #

:21:11
Bay Dawson'a evlenme teklif et.
:21:15
Benimle evlenir misin?
:21:17
Bilmem. Bana ne saðlayacak bu?
:21:20
Ýstediðin her þeyi.
- Her þey? - Her þey.

:21:23
Yap bunu.
:21:26
Yutacak mýsýn, tükürecek misin?
:21:29
Ne istersen, onu yaparým.
:21:31
Ne istersem mi? Seninle hemen
evlenirim. - Bu aþaðýlayýcý!

:21:38
Sen bir hayvansýn.
- Kesinlikle.

:21:40
Bu çok kötüydü, dostum. Korkunç!
:21:46
Üzgünüm. Ama benim de baþýma geldi
bunlar zamanýnda. Ýyisiniz ama.

:21:52
Yað gibi kýzarýyor sizi
domuzcuklar, yað gibi!

:21:59
Selamlar!
- Tony'ye evlenme teklif et.

:22:02
Aman tanrým!
:22:05
Diz çök!
:22:12
Benimle evlenir misin?
:22:14
Bilmem.
:22:17
Neler yaparsýn benim için?
- Ýstediðin her þeyi.

:22:21
Þu olanaklara bak!
Þaka bir yana, kalkabilirsin.

:22:26
Adýn ne senin? - Sabrina.
- Benim adým Tony, Anthony.

:22:30
Kusura bakma.
:22:31
Bu, Mike.
:22:33
Biz de tam þu
geleneðin aptallýðýný konuþuyorduk,

:22:37
ve senin gibi birinin buna neden
katýldýðýný soruyorduk kendimize.

:22:41
Sohbet saati mi baþladý burada?
Ben kötüyüm. Savaþ meydanýna dönün!

:22:48
Bitti nerdeyse.
:22:50
Yanlýþ mý görüyorum, yoksu þu bebekle
bu ayý arasýnda bir þeyler mi var?

:22:55
Bilirsin ya...
Güzeldir herhalde pisliðin altýnda.

:22:59
Ýyi, burasý çok sýcak ve
ben sizlerden býktým,


Önceki.
sonraki.