Dazed and Confused
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:02
Aman tanrým!
:22:05
Diz çök!
:22:12
Benimle evlenir misin?
:22:14
Bilmem.
:22:17
Neler yaparsýn benim için?
- Ýstediðin her þeyi.

:22:21
Þu olanaklara bak!
Þaka bir yana, kalkabilirsin.

:22:26
Adýn ne senin? - Sabrina.
- Benim adým Tony, Anthony.

:22:30
Kusura bakma.
:22:31
Bu, Mike.
:22:33
Biz de tam þu
geleneðin aptallýðýný konuþuyorduk,

:22:37
ve senin gibi birinin buna neden
katýldýðýný soruyorduk kendimize.

:22:41
Sohbet saati mi baþladý burada?
Ben kötüyüm. Savaþ meydanýna dönün!

:22:48
Bitti nerdeyse.
:22:50
Yanlýþ mý görüyorum, yoksu þu bebekle
bu ayý arasýnda bir þeyler mi var?

:22:55
Bilirsin ya...
Güzeldir herhalde pisliðin altýnda.

:22:59
Ýyi, burasý çok sýcak ve
ben sizlerden býktým,

:23:03
öyleyse kaçalým.
Ne bakýyorsun öyle?

:23:07
Sýrýtmayý býrak, kaltak!
Haydý, herkes arabaya.

:23:14
Sen de þu poker
yüzlülüðü býraksan. - Ya sen?

:23:18
Boþ ver, bu nedenle de bu
gece çýkýyoruz ya iþte.

:23:21
Belki Abe-Lincoln hayalýndan baþka
bir þey daha yaþarsýn.

:23:27
Neler yaptýnýz siz böyle?
- Benny çocuðu haþladý!

:23:33
Yalnýzca güzel bir dayak attým,
ömrünce unutamayacaðý.

:23:37
''Þerefine, Anne!''
:23:40
Bu senin, kahrolasý annen!
:23:42
Ýmzala! Unut antrenörleri, bizim
için yap. - Sakladýn mý?

:23:47
Tabii ki.
- Ne oluyor? Yapmýyor.

:23:52
Hayatýmla ilgili baþka planlarýn da
var mý daha, Ben? - Bir sürü hem de!

:23:58
O'Bannion, ne var, ne yok?

Önceki.
sonraki.