Dazed and Confused
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:01
- Hirschfelder'i nerde yakaladýlar?
- Sanýrým spor tesisisin önünde.

:14:24
- Gördün mü, hýzlý davranamadýn.
- Sen denesene, onlardan kaçmayý!

:14:29
Katýlýrým gülmekten, seni yakalayýp
fena benzettiklerinde!

:14:33
Geçen yýl 10 çaylaðý,
O'Bannion'un arabayla üzerinden...

:14:37
...geçtiði pizzalarý yemeðe zorladýlar.
- Bu müthiþ bir hainlik!

:14:42
Ýki yýl boyunca okulun budalasý olmak
için çakýyor. Böyle þey olabilir mi?

:14:47
Carl, seni ayý!
:14:55
Tamam, ben burada ineyim Slater,
pis hippi, ver malý!

:15:00
Anandan git al.
:15:03
- Seninkinin tam iþini gördük!
- Haydi oradan!

:15:07
Þu tipler hiç anlamamazlar, olan
bitenleri. Hey, nerelerdeydin sen?

:15:12
Ne haber, moruk?
Görüþmedik uzun zamandýr.

:15:16
- Nasýl gidiyor?
- Bildiðin gibi.

:15:19
- Belediyede çalýþýyorum. - Memurluk?
- Belki okula dönerim.

:15:24
- Junior College'e mi?
- Evet.

:15:27
Kýzlar orada.
:15:30
Ama çalýþabilirim de.
Cepte biraz para olmasý...

:15:35
...ne dediðini bilmeyen bir aptalý
dinlemekten daha iyidir.

:15:40
Ne demek istediðini anlýyorum.
:15:43
- Sen bir çaylak deðil misin?
- Evet.

:15:46
Peki bu yýl çaylak kýzlarýn
durumu nasýl?

:15:50
- Bir gün sen cezaevini boylayacaksýn,
bu kesin. - Saçmalama adamým.

:15:56
Ýþte buna bayýlýyorum
liseli kýzlarda:


Önceki.
sonraki.