Demolition Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:00
Не съм убеден.
:33:02
Това е в правомощията
на полицейския устав.

:33:04
Той може да бъде освободен условно
и възстановен на активна служба.

:33:08
Не е ли достатъчно,
за да пресъздадеш 90-те?

:33:11
Кокто каза всичко по силите ни.
:33:14
Не мога да измисля нещо по-добро.
:33:15
Това не изглежда да е добра идея.
:33:19
Този човек е свикнал да прилага
законите по по-различен начин.

:33:22
Не съм сигурен, че е по-различен
от самия Саймън Финикс.

:33:26
Дедектив?
:33:29
Аз съм лейтенант Ленина Хоксли.
:33:32
Годината е 2032.
:33:35
Причината поради която ви
освободихме е...

:33:38
Колко дълго бях замразен?
:33:41
Тридесет и шест години.
:33:46
Имах жена.
:33:48
Какво стана с жена ми?
:33:51
Светлината и угасна през 2010.
:33:59
Починала е.
:34:01
По време на земетресение.
:34:03
Голямото земетресение.
:34:07
Имах дъщеря.
:34:11
Какво се случи с нея?
:34:12
Джон Спартън.
:34:13
Аз съм шефа на полицията Джордж Ърли.
:34:15
Не сме ви размразили за семейна среща.
:34:19
Мисля, че сте късметлия,
че лейтенанта е проучила жена ви.

:34:23
Става въпрос за вас
и крио-беглеца Саймън Финикс.

:34:26
Какво?
:34:27
Днес Саймън Финикс избяга от тук.
Имаме 11 убийства...

:34:31
...до този момент.
:34:33
Виждате ли, превърнали сме се
в общество от миролюбиви...

:34:37
...и разумни хора
и честно казано, не сме подготвени...

:34:40
...да се справим с такава ситуация.
:34:42
В Сан Анджелис не е имало
насилствена смърт от 16 години.

:34:46
Къде?
:34:47
Санта Барбара, Лос Анджелис,
и Сан Диего се обединиха през 2011.

:34:51
Вие сте частта, която беше Л.А.
:34:55
Това е чудесно.
:34:57
- Дай ми едно Малборо.
- Да, разбира се.


Преглед.
следващата.