Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
Όχι για την προσωπική σου διασκέδαση.
1:03:04
Πρέπει να σκοτώσεις τον κ. Εντγκαρ Φρέντλυ
και να σταματήσεις μια επανάσταση.

1:03:09
Γι' αυτό ξαναζωντάνεψες.
1:03:14
Εντάξει.
Θα κάνω τη βρωμερή σου πράξη για χάρη σου.

1:03:19
Θα είναι όμως πιο δύσκολο απ' ό,τι νόμιζες.
1:03:22
Θα χρειαστώ βοήθεια.
1:03:24
Χρειάζομαι άλλους πέντε ή έξι
"ειδικούς" άντρες.

1:03:28
Μου βρίσκεται ένας κατάλογος.
1:03:30
Δε θέλω να ξεπαγώσεις κάνα άσχετο φονιά,
με πιάνεις;

1:03:35
Ειδικά κάνα Αρχίδι Νεοϋορκέζο,
που κάνουν και τους νταήδες.

1:03:39
Άρα, θα είσαι ο μόνος δολοφόνος;
1:03:46
Περίφημα.
1:03:48
Φρόντισέ το.
1:03:50
Τέλειωνε.
1:03:52
Πιο πολύς μπελάς είσαι παρά χρήσιμος.
1:03:55
Ραίημοντ, μην το λες αυτό.
1:03:59
Και τι θα βγάλω εγώ απ' όλα αυτά;
1:04:03
Τι θέλεις;
1:04:05
Το Μαλιμπού.
1:04:07
Τη Σάντα Μόνικα.
Γιατί όχι όλες τις παράλιες πόλεις;

1:04:12
Θα το έχω υπόψη μου.
1:04:14
-Περίφημα, θα σου στείλω αναφορά.
-Κάνε τη δουλειά σου!

1:04:21
Τι γυρεύει εδώ ο Τζων Σπάρταν;
1:04:25
Εσύ τον προσκάλεσες στο πάρτι;
1:04:29
Τέλειωσε εσύ τη δουλειά σου...
1:04:31
κι εγώ θα τον ξαναχώσω στην κατάψυξη.
1:04:34
Δες τον σαν εγγύηση.
1:04:36
"Εγγύηση";
1:04:38
Δεν έχεις πολλή εγγύηση.
1:04:41
Κανόνισα κάποτε τον Σπάρταν,
θα τον κανονίσω και πάλι.

1:04:47
Χρειαζόμαστε να ξεπαγώσεις αυτούς.
1:04:54
Εδώ μένεις;
1:04:56
Καθόλου άσχημα.
1:04:57
Ευχαριστώ.
1:04:59
Πού θα μείνω;

prev.
next.