Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

:28:03
Sajnos, túl hosszú ideje már,
:28:06
hogy San Angelesben...
:28:07
garázdálkodik
a földalatti gengszterek bandája.

:28:12
"Söpredék"-ként fogják õket megismerni.
:28:14
Olyan férfiak és nõk,
akik lemondtak társadalmunk kényelmérõl,

:28:18
csak hogy viszályt szítsanak...
:28:20
a kebelben, melyet ellöktek maguktól.
:28:23
Valaha ezt a fajta söpredéket...
:28:27
szánalmasnak és viszonylag
ártalmatlannak tartottuk.

:28:31
De ma már vezérük van.
:28:33
Mr. Friendly fáradhatatlanul törekszik arra,
:28:35
hogy tönkretegye harmóniánkat.
:28:39
Természetesen,
:28:41
meg kell állítanunk.
:28:43
Nem hagyhatjuk, hogy mr. Friendly...
:28:46
radikális terrorista viselkedése
aláássa biztonságunkat.

:28:51
"A Biztonság mindenek Elõtt!"
:28:54
Számítok bizalmukra és hitükre!
:28:58
Elnézést!
:29:02
Dr. Cocteau,
:29:04
egy krio-fogoly kiszabadult a börtönbõl.
:29:08
Félelmetes. GyilkosságHaláIEmberölés,
a lehetõ legnagyobb káosz.

:29:12
Csak nyugalom!
:29:18
Köszönjön el tõlük a nevemben!
:29:24
Kapcsolja azonnal George Earle kapitányt!
:29:29
Egyszerûen olyan...
:29:31
Olyan...
:29:34
Hogy lehet valaki
ilyen nyilvánvalóan szadista?

:29:37
Élvezte.
:29:39
Minden magától telhetõt kövessen el
e pusztító elem elfogásáért!

:29:43
Minden bizalmam az Öné.
:29:46
Értettem, Dr. Cocteau.
:29:49
Minden jót!
:29:55
"Minden bizalmam."
:29:58
"Minden tõlünk telhetõt."

prev.
next.