Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Mintha új zsiráf lenne a városban!
1:00:03
Azt "seriff"-nek hívják. Kik ezek?
1:00:05
"Söpredék"-nek nevezik õket.
1:00:08
Számûzöttek és szökevények,
akik odalent élnek...

1:00:10
a csatornákban és elhagyott alagutakban.
1:00:14
Állandó fenyegetést jelentenek
a harmóniánkra.

1:00:17
Egyszerû gengszterek.
1:00:19
Tolvajok társasága.
A város utolsó bûnözõ elemei.

1:00:23
De már dolgozunk a terveken,
hogy megszabaduljunk e veszedelemtõl.

1:00:27
Jobb élõben, mint lézer lemezen.
1:00:29
Ahogy megállt, hogy a harc elõtt
egy szellemes megjegyzést tegyen...

1:00:33
arra a Söpredékre...
1:00:35
Ez nem a vadnyugat, világos?
1:00:37
Maga a vadnyugat sem volt
olyan romantikus.

1:00:39
Másokat bántani nem jó dolog.
1:00:41
Néha igen, de nem akkor,
1:00:43
amikor éhezõ emberekrõl van szó.
1:00:53
A jelenlegi idõ San Angelesben: 22.15.
1:00:57
Kikódolás.
1:00:58
Automata vezérlés.
1:00:59
Automata vezérlés bekapcsolva.
1:01:06
Sajnálom, hogy kiabáltam magával.
1:01:10
Nincs szükség arra, hogy visszavonja.
1:01:13
Túl sok csempészárut
olvasztottam magamba.

1:01:15
magát egy robbantsd-fel-a-rosszfiút-
és-vigyorogj típusnak képzeltem el.

1:01:19
De inkább a mogorva-mesterlövész-aki-
csak-akkor-lõ-ha-muszáj típus.

1:01:25
Elég!
1:01:26
Micsoda?
1:01:27
Én csak a munkám végzem, és minden...
1:01:29
elpusztul.
1:01:37
Ha arra gondolok,
hogy a lányom ezen a helyen nõtt fel!

1:01:41
Félek, hogy primitívnek tart majd.
1:01:44
Egyik felem látni szeretné,
a másik meg nem.

1:01:47
Nem hiszem, hogy megfelelek neki.
1:01:49
Egyáltalán nem.
1:01:53
Rendõri hatalommal való visszaélés lenne,
de utánanézhetek.


prev.
next.