Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

2:40:00
Vårt edle anlegg er blitt skjendet av pøbel.
2:40:05
Noen skal betale dyrt for dette.
2:40:11
Stress-skaperen er der inne,
og blir nå demobilisert.

2:40:17
Frysinga må ha ødelagt siktet mitt.
2:40:20
Jeg treffer med neste skudd.
2:40:25
Jeg tror ikke det.
2:40:28
lntet kyss-kyss, intet bang-bang.
2:40:32
Du var så godt i gang.
2:40:34
Har du ikke noe å gjøre?
2:40:37
Repeterer ikke din
barbariske hjerne en tanke?

2:40:42
Navnet Friendly.
2:40:43
Edgar Friendly.
2:40:46
Har du ikke en å drepe?
2:40:55
-Jo.
-Utmerket.

2:40:59
Gå og gjør jobben din.
2:41:03
Pokker.
2:41:04
Reddet av gongongen.
2:41:12
Pokker!
2:41:22
Helvete!
2:41:25
Flaks at han ikke knertet deg.
2:41:28
Hva det enn kan være,
lyder det svært ubehagelig.

2:41:33
Du skremte ham bort.
2:41:34
Hvordan takke deg? Du reddet mitt liv.
2:41:37
Grei skuring.
2:41:41
Godt gjort av en 74-åring.
2:41:44
Phoenix vet at han har konkurranse.
2:41:47
Endelig liker han sin møtemann.
2:41:49
Du gnei ræva hans.
2:41:52
''Møte sin likemann''...
2:41:54
og ''svei ræva hans''.
2:41:56
''Møte sin likemann, svei ræva hans.''

prev.
next.