Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
A fost stresant?
:16:03
Spune-mi, Garcia...
:16:04
Nu te saturi de urmãrit prin cod
pe cei care spun bancuri porcoase?

:16:09
Îmi gãsesc în slujbã
împlinirea completã.

:16:12
Nu pot trece peste realitatea
acestui birou, Lenina.

:16:16
Eºti încã dependentã
de secolul 20.

:16:18
Excitatã de asprimea lui.
Aþîþatã de brutalitatea sa.

:16:22
Dumnezeule!
:16:24
E ceva în biroul ãsta
care nu violeazã ordonanþa
pentru contrabandã 22?

:16:29
Numai tu.
:16:32
Tu nu vrei niciodatã sã se întîmple ceva?
:16:35
Dumnezeule, nu.
:16:37
ªtiam c-o sã spui asta.
:16:42
Ce n-aº da pentru niºte acþiune.
:16:55
Domnul Simon Phoenix.
:16:58
Unul din primii ºi cei mai iluºtri membri.
:17:02
Dã-mi voie...
:17:03
...sã-þi urez bun venit
la audierea pentru eliberare pe cuvînt.

:17:07
Sã trecem repede peste asta.
:17:11
Acum 29 de ani, sistemul de eliberare
pe cuvînt, aºa cum îl ºtii tu...

:17:17
...a fost declarat învechit.
:17:21
Statutul Federal 537-29...
:17:28
Opreºte-te!
:17:32
Ai ceva nou de spus în apãrarea ta?
:17:39
Mã gîndeam cã nu.
:17:44
Da, am.
:17:46
Ursuleþ.

prev.
next.