Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Nisam baš uvjeren.
:33:02
Policija ima tu ovlast.
:33:04
Izaæi æe na uvjetnu i ponovno raditi.
:33:08
Nije dostatno
što skupljaš sve iz devedesetih?

:33:11
Cocteau reèe
da èinimo sve što je u našoj moæi.

:33:13
Ja nemam bolju ideju.
:33:15
Što ne znaèi da je ova dobra.
:33:18
U njegovo se vrijeme
drukèije provodila pravda.

:33:22
Nisam siguran razlikuje li se od Phoenixa.
:33:25
Detektive?
:33:29
Poruènik Lenina Huxley.
:33:32
Godina je 2032.
:33:35
Pustili smo vas...
:33:37
Koliko sam bio zaleðen?
:33:41
Trideset šest godina.
:33:46
Imao sam ženu.
:33:48
A moja žena?
:33:51
Svjetlo joj se ugasilo u Velikome,
2010. godine.

:33:59
Umrla je.
:34:01
U potresu.
:34:03
Potres.
:34:07
Imao sam kæer.
:34:10
Što je s njom?
:34:12
Johne Spartan.
:34:13
Ja sam šef policije George Earle.
:34:15
Nismo vas odledili
da razgovaramo o obitelji.

:34:18
Sretni ste što se poruènica
raspitala za vašu ženu.

:34:23
Radi se o vama i o Phoenixu.
:34:25
Što?
:34:27
Phoenix je danas pobjegao iz ove ustanove.
Dosada smo veæ imali...

:34:31
jedanaest umorstava.
:34:33
Vidite, postali smo društvo koje voli mir...
:34:36
i, iskreno, nismo opremljeni...
:34:40
da bismo se nosili s time.
:34:41
Veæ 16 godina u San Angelesu
nije bilo nasilnih smrti.

:34:45
Gdje?
:34:47
Santa Barbara,
Los Angeles i San Diego spojili su se 201 1 .

:34:51
Sad ste u nekadašnjem Los Angelesu.
:34:55
Izvrsno.
:34:57
-Ti, daj mi Marlboro.
-Odmah.


prev.
next.