Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Ne sjeæam se. Važno je?
1:15:03
Da. Vidio sam disk osiguranja.
1:15:05
Imao je deset sekunda da te pogodi.
1:15:09
Ovakvo barbarstvo
nije bilo prihvatljivo ni u tvoje doba.

1:15:16
Ali bilo je uspješno.
1:15:22
Kad si njemu na nišanu, 10 sekunda
je 9,5 sekunda duže nego što živiš.

1:15:27
Ne posežu svi...
1:15:29
za nasiljem u rješavanju životnih teškoæa.
1:15:34
Pitam se
je li za nered u muzeju kriv Phoenix.

1:15:39
Onda se pitaj i o ovome...
1:15:41
sroljo.
1:15:42
Ako misliš da tog manijaka
imaš pod nadzorom, vjeruj mi...

1:15:45
nemaš ga.
1:15:47
Namjeravaš li nešto
s tom starom napravom?

1:15:54
Nisam ni mislio.
1:15:58
Jedino ne vladam tobom.
1:16:01
Ali i to se može riješiti.
1:16:03
Ti si, moj praèovjeèe, mrtav.
Obitelj ti je mrtva...

1:16:07
prošlost ti je mrtva.
1:16:09
A mrtvo ništa ne može živome. Stoga...
1:16:12
uživaj u ovom trenutku...
1:16:13
jer kad odeš odavde, prestat æe.
1:16:17
Kao i sve drugo u tvom životu.
1:16:20
Odmah vratite ovog èovjeka u kriostanje.
1:16:23
Ostajte dobro.
1:16:26
Ostajte vi jebeno.
1:16:28
Kažnjeni ste jedan...
1:16:35
Pozdrav, graðanine. Kako si mi danas?
1:16:39
Èekam ovdje.
1:16:40
Idemo.
1:16:41
-Ne znam.
-Ja znam. Ukljuèi tu igraèku.

1:16:44
Nadam se da znaš što èiniš.
1:16:47
Tražiš da prekršim naredbu.
1:16:49
Moram te odvesti u kriozatvor.
1:16:51
Moram opet zalediti manijaka
ili æu ja završiti pod ledom.

1:16:55
-Budi smiren.
-Dosta mi je mira.

1:16:58
Smirit æu gada, a onda i Cocteaua.

prev.
next.