1:07:02
	Kdy na cestì pøekroèí urèitý bod
1:07:05
	a u se nemùe
vrátit na zaèátek,
1:07:08
	ale musí pokraèovat
a do konce.
1:07:12
	Je to jako...
1:07:14
	Jak byli ti kosmonauti
v tom prùvihu.
1:07:17
	Letìli na Mìsíc a nìco se pokazilo.
1:07:20
	Museli se vrátit na Zem,
1:07:22
	ale pøekonali u
monou hranici návratu.
1:07:26
	{Y:bi}Take museli obletìt Mìsíc,
aby mohli zase zpátky
1:07:30
	{Y:bi}a hodiny
nemìli spojení.
1:07:36
	Vichni jen èekali,
jestli se na druhý stranì
1:07:39
	objeví parta mrtvol v plechovce.
1:07:45
	A tak je to se mnou.
1:07:48
	Jsem na odvrácený stranì Mìsíce
1:07:51
	bez spojení
1:07:54
	a vichni musí èekat,
dokud se zase neobjevím.
1:08:01
	Je tady policie.
1:08:04
	{Y:bi}Ví, Beth
1:08:06
	e nìkde v Jiní Americe
je poøád legální
1:08:10
	zabít svou enu,
kdy tì urazí?
1:08:16
	Jsou tady. Zrovna se
na jednoho dívám.
1:08:19
	Dej mi ho k telefonu.
1:08:37
	-Co budeme dìlat?
-Promluvíme si s tím Korejcem.
1:08:41
	A pak zaènem chodit
od dveøí ke dveøím.
1:08:56
	Co je?