Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

1:22:06
Kakav to lijeènik
živi ovdje?

1:22:09
Plastièni kirurg.
1:22:14
Plastièna kirurgija
je sve ovo kupila?

1:22:18
Ja se bavim
krivim poslom.

1:22:22
Imaju li dopisne teèajeve
plastiène kirurgije?

1:22:30
Izgubio sam posao.
1:22:32
Zapravo ga nisam izgubio.
On je izgubio mene.

1:22:36
Ja sam preobrazovan,
nedovoljno struèan....

1:22:42
Ili je možda obratno.
Zaboravio sam.

1:22:45
I zastario sam.
1:22:48
Nisam gospodarski pouzdan.
1:22:56
Èak ni vlastito dijete
ne mogu uzdržavati.

1:23:01
Bože, jesi li povrijeðena?
Dušo, oprosti.

1:23:03
Nisam te ja, dušo.
Oprosti.

1:23:06
Sve u redu.
1:23:07
Vaša ruka....
1:23:09
Posjekli ste ruku.
1:23:15
Moja ruka.
1:23:21
Molim vas, povedite
mene sa sobom.

1:23:24
Ništa neæe poduzeti
sve dok sam s vama.

1:23:28
Samo, molim vas,
njih pustite.

1:23:34
Što vi to mislite? Da želim
nauditi vašoj obitelji?

1:23:41
I ja imam svoju obitelj.
1:23:45
Ne vjerujete mi?
1:23:47
Vjerujemo.
1:23:52
Tamo ja i idem,
vidjeti svoju obitelj.

1:23:59
Mojoj maloj djevojèici
danas je roðendan.


prev.
next.