Falling Down
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:24:03
...þeylerden söz edecekti.
1:24:10
Hava kararýnca da...
1:24:13
..hep birlikte yatacaktýk.
1:24:18
Karanlýkta hep birlikte uyuyacaktýk.
1:24:23
Ve herþey...
1:24:25
...eskisi gibi olacaktý.
1:24:37
Gitmeyin. Ýnanýn bana,
o eskisi gibi deðil.

1:24:41
Pasadena'dan Venice'e
gelmek bütün gün sürmez.

1:24:44
Bu, tehdit edici bir
telefon konuþmasý deðil.

1:24:47
Adam Star Trek 'ten
falan bahsetmiþ.

1:24:50
-Sizi korkutmak hoþuna gidiyor.
-Lütfen, gitmeyin.

1:24:54
Güvende hissetmeniz için
yapabileceðiniz tek þey var.

1:24:57
Bir daha, sokaktaki...
1:24:59
...polis arabasý sayýsýný azaltma
teklifini oylarken "hayýr" deyin.

1:25:04
Ýyi günler.
1:25:22
Ne buldun?
1:25:24
Foster-Trevino olarak yok.
1:25:26
Sadece kýzlýk soyadýyla bak.
1:25:29
Ordu mallarý satan
bir yerde ipucu var.

1:25:31
-Nerede?
-Burada.

1:25:35
Prendergast, ben oraya gittim!
1:25:38
Adam, serserinin teki.
1:25:40
Baþka ne, biliyor musun?
1:25:41
Ölü. Kendi vitrininde
doldurulmuþ olarak bulunmuþ.

1:25:45
Aman Tanrým.
1:25:47
Dur, yardým edeyim.
1:25:57
Ne, biliyor musun?
1:25:58
Dondurmacýmýzý, Güney Amerikan,
hediyelik eþya dükkaný yapmýþlar.


Önceki.
sonraki.