Fire in the Sky
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Idite kuci.
Nemate što vidjeti.

:07:03
Udite u aute, uzmite svoju djecu
i svoje obitelji i idite kuci.

:07:14
Zapovjednik Watters?
:07:17
- Frank Watters.
- Šerif Blake Davis.

:07:19
Znam puno o vama, iz novina.
:07:22
Bogme da. Nemate nijedan
neriješen slucaj ovdje ili u Montani.

:07:26
To je samo mit.
Ali, vraški dobar.

:07:29
Zašto mi niste objasnili
o cemu se radi?

:07:32
Lmamo posebnu situaciju, Frank.
:07:36
Jedan decko je nestao.
Travis Walton.

:07:39
Prije sat vremena moj zamjenik je
primio poziv o nestanku

:07:42
od jednog decka
koji se zove Mike Rogers.

:07:46
Dugo ga poznajem.
On je dobar, pošten decko.

:07:49
On i ekipa odlaze
u Mogollon Rim

:07:51
blizu Turkey Spring
vec mjesec dana.

:07:53
Imaju državni ugovor
da ociste šikaru.

:07:56
Dennis!
:07:58
Želim da upoznate mog zamjenika.
:08:00
Dennise, ovo je
zapovjednik Watters. Zamjenik Clay.

:08:03
- Bok, Dennise.
- Cast mi je, zapovjednice.

:08:05
Citao sam o ubojstvu ilegalca
koji ste riješili u Nogalesu.

:08:08
Dennise, reci nam tko je još
u toj ekipi osim Mikea Rogersa?

:08:13
David Whitlock, 26 godina.
Lokalni decko, aktivan u crkvi.

:08:17
Greg Hayes, 17 godina.
Srednjoškolac iz Winslowa.

:08:20
On je prilicno uzdrman.
Robert Cogdill, 20, iz Durangoa.

:08:24
Ušao u grupu prije tjedan dana.
Allan Dallis, 25 godina.

:08:27
Skitnica,
dva tjedna je u grupi.

:08:29
- Loše utjece na druge.
- Da, taj ima divlji pogled.

:08:33
Bogme ima.
:08:35
Frank, mislim da...
:08:39
Mislim da možda...
:08:42
Možda bi sve trebao
cuti iz prve ruke.

:08:46
Odvedi me k njima.
:08:48
- Dennise, makni ove ljude odavde.
- Hajde, narode.

:08:50
Dajte mi mjesta.
:08:53
Restoran je zatvoren.

prev.
next.