Fire in the Sky
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
azt hiszem, ideje menni.
Ti mit gondoltok?

:32:04
Nagyon össze vagy törve
az eltunt barátod miatt, igaz?

:32:08
Ó, ez nagyon figyelmes.
:32:10
- Mert õ nem a barátom.
- Ezt észrevettem.

:32:13
- Tisztán.
- Tényleg?

:32:15
Jól van. Most végzett?
:32:18
Majd szólunk, mikor végeztünk.
:32:21
Senki ne menjen el, míg megkapom
:32:23
mindenki telefonszámát és címét.
:32:25
- Nem kellene keressük õt?
- Ez egy...

:32:27
Nincs a hegyen, emlékszik?
:32:30
Magukkal vitték.
:32:34
Nos, mit gondolsz?
Szerinted menjünk fel oda?

:32:37
Túl késõ van. Nincs elég ember.
Majd reggel elindulunk.

:32:52
Dallis, te aztán tudsz beszélni.
:32:54
Megmondtam, hogy nem fogja
elhinni az átkozott meséteket.

:32:57
Egy átkozott szót sem.
:33:04
Úgy látszik, dolgoztak ott rajta.
:33:07
Az autó úgy néz ki,
mintha elment volna a pokolig és vissza.

:33:11
Nos, a nap reggel hatkor kel.
:33:14
Van 50 emberünk, dzsip, lovak, kutyák.
:33:17
Felhívom a Flagstaffot,
szerzek két helikoptert.

:33:21
- Az elég lesz?
- Bõven.

:33:23
Az a gyanúm, holnap
megtaláljuk Travis Waltont.

:33:26
Persze, csodálkoznék,
ha egy darabban lenne.

:33:29
Igen.
:33:31
Ajánlanál egy jó motelt, seriff?
:33:34
Igen. Chapparal.
:33:36
Amint beérsz Snowflake-be,
:33:38
rögtön a víztorony mellett.
:33:40
Elgondolkodtató, miért álltak elõ
:33:43
egy ilyen õrült mesével.
:33:45
Igen.
:33:47
Vissza a földre,
gyilkossági ügyünk van.

:33:50
Világos és egyszeru.
:33:52
Jó éjszakát, seriff.
:33:54
Jó éjszakát, Frank.
:33:56
ELRABOLTAK EG Y NEBRASKAIT
A FÖLDÖNKÍVÜLIEK


prev.
next.