Fire in the Sky
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:02
- Itiraf edersek.
- Itiraf mï?

:46:04
Evet. Evet, itiraf edersek
bize yardïm edecekmis.

:46:07
Yardïm.
:46:09
Neler oluyor burada?
:46:11
Bana söyleyeceginiz
bir sey mi var?

:46:14
- Otur, Buck.
- Sïcak yemek geliyor.

:46:17
Bu isi çözmek istiyorsanïz
hemen dïsarï çïkabiliriz.

:46:21
Dalga geçiyor olmalïsïn,
seni bok çuvalï.

:46:25
- Seni orospu çocugu.
- Çekil üzerimden! Çekil!

:46:27
- Hadi.
- Sakin ol!

:46:29
Hadi, sakin ol.
:46:31
Hadi.
:46:33
Geri çekil, bïrakïn Bayan Ida
yemekle geçsin, tamam mï?

:46:36
Tanrïm.
:46:38
Suraya geç ve sogumadan önce
kahveni iç evlat.

:46:41
Bugün nasïlsïnïz?
:46:43
- Bir sey var mï, Mike?
- Oglum nasïl?

:46:46
Hayïr. Sag ol, Ida.
:46:47
Otur, David. Otur.
:46:49
Sakin olun, beyler.
:46:52
Dinleyin beyler,
bilmenizi istiyorum ki

:46:54
bunun kisisel
bir tarafï yok.

:46:58
Simdi, arkadasïnïz nerede?
:47:01
- Hangisi?
- Hadi, Mike.

:47:03
Tavïr yapan arkadasïnïz.
:47:06
Dallis'ten söz ediyorsan,
bilmiyorum.

:47:10
Hepinize bir önerim var.
:47:13
Yalan dedektöründen
geçmenizi istiyorum.

:47:16
Gerçegi söylüyorsanïz
sizi destekleyecektir.

:47:23
Düsünecegiz.
:47:24
Su anda eyalette
iyi bir adam var.

:47:26
Yani bugün, yarïn makineden
geçebilirsiniz, ne zaman keyfiniz...

:47:29
Düsünecegiz dedim.
:47:34
Biraz konusalïm mï Mike?
:47:37
Dïsarïda.
:47:54
Genç Greg, bize Dallis'in eliyle
ilgili gerçekleri anlattï.

:47:59
Kagït kesigi degildi, degil mi?

Önceki.
sonraki.