:06:01
Nikdy jsem nevìøil v takové vìci.
:06:02
Musíte mi vìøit, pane.
:06:05
Mohu vám pøeèíst vai dlaò?
:06:08
Dobøe. Prostudujte si jí.
:06:12
Promiòte mi, vae výsosti.
:06:17
Nìjaký patný ert, dùstojnosti?
:06:20
Vy nejste císaø? Ale vae dlaò ...
:06:23
To je dlaò císaøe.
:06:28
Fu, svez ho.
:06:29
Ano, má paní.
:06:32
Mùj synu, v paláci je pøíli mnoho zlých spiklencù.
:06:36
Fu tì vezme do Japonska,
abys nael pomoc u pana Yu,
:06:39
éfa Spoleènosti Rudého Proudu.
:06:42
Od této chvíle, tvoje jméno bude Chan Jialuo.
:06:45
Uvnitø této posvátné schránky,
:06:47
najde dopis, který dokazuje tvoji skuteènou totonost.
:06:49
Já urèím zda se vrátí do Èíny nebo ne.
:06:53
Támhle.
:07:16
Prozradil jste nebeské tajemství,
neobáváte se, e budete potrestán?
:07:20
Co je mùj ivot, jsou má slova ...
:07:23
Mohu vás zachránit?
:07:27
Nezapomeòte, nejnebezpeènìjí osoby ...
:07:29
jsou vdy ty, které jsou vám nejblií.
:07:31
Ale osoba chránící vá ivot,
je také ta, která je vám nablízku.
:07:38
Varuji tì.
:07:39
Teï, jsem sama svým pánem ...
:07:41
Kdy mùj otec odeel ...
:07:42
Nesmí mì zneuít.
:07:44
Proè musím já?
:07:46
Jsi mi nejdraí.
:07:48
Nemohu tomu uvìøit, pokud ne ty ...
:07:51
Co?
:07:55
Ne, to nemohu øíct na veøejnosti.
:07:58
Jsem v rozpacích.