Fong Shi Yu II: Wan fu mo di
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:01
Budete bohatý a slavný, už pøed tøicítkou.
:05:04
- Opravdu?
- Samozøejmì!

:05:06
Øíkáte, že jsem slušné bohatství.
:05:09
Jste obojí: zralá a vkusná.
:05:10
Pøinesete bohatství a štìstí svému muži.
:05:15
Odnosíte mu dvì dìti, chlapce a dìvèe.
:05:19
Slyšel jsi to, Sai Yuku?
:05:20
Jen dvì?
:05:22
Nebojte se. Bude to jinak.
:05:24
Budete mít dva chlapce a dvì dìvèata.
:05:28
Jak skvìlé!
:05:32
Jste si jistý, že mluvíte pravdu, dùstojnosti?
:05:35
Mniši neøíkají lež.
:05:37
Že by?
:05:41
Tingting ...
:05:42
Poslužte si, dùstojnosti. Buïte mým hostem.
- Dìkuji vám.

:05:44
Tingting!
:05:45
Mùj chlapèe, nezapomeòte ...
:05:47
Vᚠživot bude plný romance.
:05:48
Jaké romance?
:05:51
Mùj kmotøenec není žádná romantická
osoba, jak mùže vést romantický život?

:05:55
Pozor pane, vaše tváø je zahalena zlými duchy.
:06:01
Nikdy jsem nevìøil v takové vìci.
:06:02
Musíte mi vìøit, pane.
:06:05
Mohu vám pøeèíst vaši dlaò?
:06:08
Dobøe. Prostudujte si jí.
:06:12
Promiòte mi, vaše výsosti.
:06:17
Nìjaký špatný žert, dùstojnosti?
:06:20
Vy nejste císaø? Ale vaše dlaò ...
:06:23
To je dlaò císaøe.
:06:28
Fu, svez ho.
:06:29
Ano, má paní.
:06:32
Mùj synu, v paláci je pøíliš mnoho zlých spiklencù.
:06:36
Fu tì vezme do Japonska,
abys našel pomoc u pana Yu,

:06:39
šéfa Spoleènosti Rudého Proudu.
:06:42
Od této chvíle, tvoje jméno bude Chan Jialuo.
:06:45
Uvnitø této posvátné schránky,
:06:47
najdeš dopis, který dokazuje tvoji skuteènou totožnost.
:06:49
Já urèím zda se vrátíš do Èíny nebo ne.
:06:53
Támhle.

náhled.
hledat.