Geronimo: An American Legend
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:00
Nechci sto mužù.
1:16:02
Kolik jich chcete?
1:16:06
Tøi.
1:16:08
A rád bych si je vybral sám.
1:16:14
Nadporuèíku, a se stane cokoli,
1:16:16
k této rozmluvì nikdy nedošlo.
1:16:21
Veškerá jednání s Geronimem
musí být pøísnì tajná.

1:16:25
Rozumíte?
1:16:29
Dva roky na Floridì.
1:16:33
Dva roky na Floridì s rodinami.
1:16:37
A až se vrátí do rezervace zde v Arizonì,
1:16:40
každý váleèník dostane 16 hektarù pùdy...
1:16:44
a dva mezky.
1:16:51
Domnívám se, že vy ani vláda
nehodláte tento slib dodržet.

1:16:55
Vy mu to nabídnìte. O ostatní se nestarejte.
1:17:02
Znáte bibli, pane?
1:17:05
"Co prospìje èlovìku, získá-li celý svìt,
1:17:09
"ale ztratí svùj život?"
1:17:15
Nadporuèíku.
1:17:20
Dostal jste rozkaz.
1:17:35
Nadporuèík Gatewood
si s sebou vybral apaèského zvìda Chata,

1:17:39
mì a Ala Siebera,
kterého omrzelo být v penzi.

1:17:43
Po ètyøech týdnech, kdyjsme hledali
Geronima v Sonorských horách,

1:17:48
jsme narazili na hoøící indiánskou vesnici.
1:17:52
To, co jsme tam vidìli, bylo nepopsatelné.

náhled.
hledat.