Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

:54:19
Apaèi koje smo Dutchyija lovili
pobjegli su nam.

:54:23
Nepotrebnoje reæi kako
sam se osjeæao poniženim.

:54:26
No kasnije sam shvatio
daje tako bilo najbolje.

:54:30
Drago mije što æu umrijeti
znajuæi da nikad nisam ubio Apaèa.

:54:36
Je li sve u redu, g. Sieber?
:54:40
Naletio sam na tri crvenokošca
i par ukradenih ponija.

:54:43
Dao sam jednoga g. Davisu.
Èini se da mu je pobjegao.

:54:48
Vodnièe Mulrey, pretražite podruèje!
:54:51
Gospodine!
:54:57
Idemo li sutra u Meksiko?
:54:59
Tako je.
:55:01
Neke bismo izviðaèe trebali poslati natrag.
:55:03
Ne vjerujem im južno od granice.
:55:06
Geronimo ih je zastrašio. Pitaju se...
:55:08
bore li se na pravoj strani.
:55:10
Ne vjerujem, g. Sieber.
:55:13
Usto, trebaju nam svi.
:55:17
Da, gospodine.
:55:21
Pretpostavljam da niste bili tu
kada su se Dead Shot i drugi...

:55:24
okrenuli protiv nas u Cibecueu.
:55:26
Da sam bio tamo, to se ne bi dogodilo.
:55:29
Èitava se stvar ne bi dogodila, Al.
:55:32
Znam da me ne volite,
no stvarno me nije briga.

:55:36
Znam da sam u nekim stvarima grub.
:55:39
Nisam baš gospodin.
:55:41
No, mislim...
:55:44
u usporedbi s vama, iskren sam.
:55:46
Bez uvrede, poruènièe. Neslužbeno.
:55:50
Mislim da vas treba žaliti.
:55:54
Ne volite one za koje se borite...
:55:56
i ne mrzite one protiv kojih se borite.
:55:59
Mislim da bih od vas mogao nauèiti
mrziti s pravim žarom, Al.


prev.
next.