Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Tudunk élni a rezervátumokban.
1:03:03
Odamegyek.
1:03:06
Maga, Nantan Lupan,
1:03:08
mintha a testvérem lenne.
1:03:43
Népemböl sokan le akarják tenni a fegyvert.
1:03:57
Amikor fiatal voltam,
1:04:00
a sápadtarcúakjöttek,
és népem földjét követelték.

1:04:05
Amikor a katonák felgyújtották a falvainkat,
a hegyekbe mentünk.

1:04:11
Amikor elvették élelmünket,
1:04:14
töviseken éltünk.
1:04:17
Amikor meggyilkolták gyerekeinket,
1:04:20
újakat nemzettünk.
1:04:23
Minden sápadtarcút megöltünk,
akit csak tudtunk.

1:04:28
Éheztünk és gyilkoltunk,
1:04:33
de szívünkben...
1:04:35
soha nem adtuk meg magunkat.
1:04:50
C.S. Fly, egy Tombstone-i fényképész...
1:04:53
engedélytkapottarra,
hogy Crook tábornokotelkísérje Mexikóba,

1:04:56
és megörökítse a tárgyalást.
1:04:58
Mindenki meglepetésére, Crook belement.

prev.
next.