Gettysburg
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:00
Federální vojska se koncentrují.
:42:02
Ano, potvrdilo se to, co øíkal Harrison.
:42:05
Jejich nový velitel je George Meade.
:42:11
Mám zprávy, že kavalérie Unii
je v Gettysburgu.

:42:14
Kavalérie ?
:42:15
Generál Hill hlásil jen domobranu.
:42:18
Opravdu ?
:42:20
Je to kavalérie.
:42:22
Tam, kde je kavalérie, bude i pìchota.
:42:24
Meade se blíží rychle.
:42:26
Možná má v úmyslu nás obejít.
:42:28
Zezadu nebo zepøedu to je nemožné.
I tak ho porazíme.

:42:32
Urèitì na nìj Lincoln naléhá,
aby nás vyhnal z Pensylvánie.

:42:36
To mùže být pro nás šance.
:42:38
Souhlasím.
:42:40
Naším cílem bylo vylákat jejich vojsko
z Virginie na otevøené pole.

:42:44
To se nám povedlo.
:42:46
Generál Meade urèitì zrychloval tempo.
:42:48
Poèasí je nezvykle horké.
:42:50
Jeho lidé budou unaveni,
budou pøicházet po malých skupinách.

:42:54
Jestli zkoncentrujeme síly,
udeøíme, když bude pøicházet.

:42:57
Jestli odstraníme nìkolik jeho sborù,
vzroste naše šance.

:43:00
Ale musíme udeøit bleskovì
a s velkou silou.

:43:04
Co je to za dìla, majore ?
:43:06
Nevím, generále.
:43:07
Vpøedu je generál Heth.
:43:09
Moje rozkazy byly jasné ?
Ano, generále. Všichni velitelé...

:43:12
...se vyhnou kontaktu s nepøítelem,
dokud nezkoncentrujeme naše vojska.

:43:15
A generál Heth ?
:43:17
Má rozkazy se vyhnout
významnému støetu.

:43:19
Sám jsem mu to øekl dnes ráno.
:43:20
Mìli bychom se pøesunout blíž k frontì.
Pošlete pro generála Hetha.

:43:23
Chci vìdìt, co se dìje.
Ano, pane.

:43:27
Generále...
:43:29
...až zaène bitva,
nechci, abyste byl v první linii.

:43:33
Ztratili jsme už hodnì zkušených velitelù...
:43:36
....a vy máte ve zvyku být
moc blízko první linie.

:43:43
Nemím velet zezadu.
:43:44
Øeknu vám to na rovinu.
:43:46
Nechci vás ztratit.
:43:49
Teï se koukneme, co nás dnes èeká.
Mùžete pøivést svùj sbor.

:43:59
Majore Taylore, a prosím osedlají Travelera.

náhled.
hledat.