Gettysburg
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:35:02
To je jak pochod s jednou botou.
1:35:04
Poèkám tak dlouho, jak to bude možné.
1:35:08
Znáte velikost vojska Unie ?
1:35:11
Napoèítali jsme pìt sborù
vèetnì tìch, které bojovali vèera.

1:35:16
Ale nevíme kolik jich ještì
mùže být...

1:35:18
...za tìmi kopci.
1:35:21
A bez Stuarta to nemáme šanci provìøit.
1:35:27
Dejte na sebe dnes pozor, slyšíte ?
1:35:31
Vy taky, Pete.
1:35:42
S dovolením, generále.
1:35:56
Ještì jsem nemìl to potìšení.
1:35:59
To je generál John Bell Hood,
ale øíkáme mu Sam.

1:36:03
Velitel jedné z mých tøech divizí.
Slouží v ní lidé z Texasu a Alabamy.

1:36:07
Jak si vzpomínám, byl jste v Texasu.
1:36:10
Ano. Odtamtud jsem vyjel.
1:36:13
Díky laskavosti seveøanského námoønictva...
1:36:15
...co mi zakázalo vstup do jiného pøístavu.
1:36:18
Divné místo ten Texas.
1:36:21
Je tam plno Indiánù a Mexièanù...
1:36:24
...kovbojù, banditù a zoufalcù.
1:36:28
Je tam ještì vìtší teplo
a víc vlhko než tady.

1:36:31
Jestli je to vùbec možné.
1:36:33
Ten chlapík Hooda...
1:36:35
...bojuje tak dobøe, jak vypadá ?
1:36:37
Vzhled má vskutku generálský.
1:36:40
Dìlá svou práci.
1:36:42
Musím pøiznat, že tu máte
velmi zajímavou armádu.

1:36:45
Pánové z Virginie bojují ruku v ruce
s kovboji z Texasu...

1:36:49
...a døevorubci z Luisiany.
1:36:53
Stažení odevšud z celé zemì.
1:36:56
Pøi poznávání èástí vaší zemì,
se cítím být èástí...


náhled.
hledat.