Groundhog Day
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Azt feleltem:
"Valószínûleg ide...

:01:04
...Elkóba." Ma itt lesz
a legmelegebb, 26 fok.

:01:07
Holnap Kaliforniában
szép idõ várható...

:01:10
...bandaháborúkkal és
magas ingatlanárakkal.

:01:13
Az északi partvidékre
derült ég jellemzõ...

:01:16
...és igen magas fák.
:01:18
A Sziklás-hegység és
a síkság megússza.

:01:20
De figyelem, itt
nagy zûr várható!

:01:25
Uramég!
:01:26
Közeledik a front!
Vigyázat!

:01:28
Mit jelent ez a számunkra?
Egy ilyen nagy kék izét!

:01:32
Jéghideg sarkvidéki légtömegek
érkeznek észak felõl.

:01:37
Összeütköznek az öböl felõl áradó
nedves levegõvel.

:01:40
Összekeverednek, és
nyakunkban a hó!

:01:43
Ha szerencsénk van, nem Pittsburgh
felett hanem Altoona táján.

:01:48
Ezt megúsztuk!
:01:49
Az öt napos elõrejelzés:
:01:52
Mint láthatják,
nincs mitõl tartanunk.

:01:55
Jól öltözzenek fel, de
otthon hagyhatják a kalocsnit.

:01:58
Este nem találkozunk.
Holnap Mormota-nap.

:02:01
Punxsutawneyba utazom az ország
legõsibb Mormota-fesztiváljára.

:02:06
A legenda szerint holnap,
február 2-án...

:02:09
...ha a mormota meglátja
az árnyékát...

:02:12
...még hat hétig elhúzódhat a tél.
:02:14
Jó móka lehet!
:02:16
Bizonyára élvezed majd.
Már harmadszor utazol oda.

:02:19
Negyedszer, Nan.
:02:21
Negyedszer.
:02:22
Köszönöm, Phil.
:02:23
Most filmszerkesztõnk következik.
Szex és erõszak a filmvásznon.

:02:28
Maradjanak!
:02:32
Kész vagyunk.
:02:33
Minden jót Punxsutawneyben!
:02:36
Csak hogy tudd, Hajköltemény,
komoly csatorna érdeklõdik utánam.

:02:41
Bizonyára a tévéshop-csatorna.
:02:45
Kösz, Larry.
Várj lent a kocsiban!

:02:48
Óriási volt, Phil!
"Magas fák" !

:02:51
Hagyd, Kenny!
:02:52
Megbirkózol az este tíz órással?
:02:54
Ha nem akarsz visszarohanni,
vállalom a holnap öt órait is.

:02:59
Maradjak Punxsutawneyben?
Ugyan már!


prev.
next.