Groundhog Day
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Aludjanak jól!
Viszlát holnap reggel!

:07:04
El ne késsen!
:07:07
Komolyan sztárnak
nevezte magát?

:07:37
Kempingezõk, ébresztõ!
Húzzanak bakancsot!

:07:40
- Hideg van ma!
- Egyfolytában hideg!

:07:43
- Ez Miami Beach?
- Kötve hiszem!

:07:46
Vigyázzanak a hazaúttal,
mert délután

:07:48
jön a hóvihar
:07:50
A hóvihar?
Íme az idõjárás-jelentés.

:07:53
A meteorológiai intézet szerint
délutánra nagy hóvihar várható

:07:58
De ma még más izgalom
is vár ránk

:08:01
Rendkívüli hideg
:08:02
Ez a kérdés tolul
mindenki ajkára

:08:05
- Cserepes ajkára
- Cserepes ajkára

:08:08
Elõjön-e Phil és meglátja-e
az árnyékát?

:08:11
- A Punxsutawney-i Phil!
- Igen, hétalvó mormoták!

:08:14
Mormota-nap van!
:08:16
Keljenek fel,
lássuk a mormotát!

:08:22
Jó reggelt!
:08:24
- Mormotanézõbe?
- Oda.

:08:26
Mit gondol, korán jön a tavasz?
:08:28
Szerintem március 21 -én.
:08:31
Jól sejti!
:08:33
Úgy tudom, hivatalosan
az a tavasz elsõ napja.

:08:43
- Jól aludt, Mr. Connors?
- Egyedül, Mrs. Lancaster.

:08:48
Parancsol kávét?
:08:50
Kaphatnék esetleg presszókávét
vagy kapucinert?

:08:54
Hát, nem is tudom.
:08:56
Hogyan írják a kapucinert?
Ez jó lesz.


prev.
next.