Homeward Bound: The Incredible Journey
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
Šta je to? Tamo ima
neèega. Šta da radim?

:29:10
Ostani gde si.
-Šta je to?

:29:13
Verovatno mus.
-Šta je to mus?

:29:18
Strašna životinja koja jede
repove manjih životinja.

:29:24
Ne brini, ja æu te zaštiti!
-Mus se ne penje na drveæe.

:29:29
Ne mora, jer može
da dosegne vrh.

:29:32
Biæeš bezbednija sa nama
na zemlji. -Ja? Sesi?

:29:35
Da spavam u prljavštini?
:29:50
Vidi ko je u prljavštini
sa psima.

:29:53
Dobro jutro dušo.
-Fuj, pseæi zadah!

:29:58
Dižite se vas dvoje,
našao sam doruèak.

:30:01
Nadam se da je ðubre.
-Nešto još bolje.

:30:04
Mogu misliti šta
jedete vi štrokavci.

:30:07
Odlièno, prijaæe ti dijeta.
-Znaèi, ja sam debela?

:30:09
Za nilskog konja nisi.
:30:12
To sam i hteo da izvedem.
-Da, sigurno.

:30:18
Ovu. Ne ovu æu! Šedou,
kako si je ti uhvatio?

:30:22
Sesi.
:30:27
Sesi, kako si uspela? Umirem
od gladi. -Kako se kaže?

:30:30
Kako se kaže? -Maèke
gospodare, psi služe.

:30:35
Nisam èula. -Maèke gospodare,
psi služe. Sreæna?

:30:41
Hvala, slatkišu.
-Nema na èemu plaèljivice.

:30:47
Evo je!
-Hej, stani ribo!

:30:51
Stani! Sedi, ribo na mesto!
:30:59
Vas dvojica, to je moja
riba. -Èuvaj se, štene.


prev.
next.