Hot Shots! Part Deux
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:44:03
Estás a usar esta história do elenco
como desculpa...

:44:07
...para esconderes o que te magoa.
:44:09
Magoa? Talvez.
Em tempos.

:44:13
Mas eu sabia que este dia chegaria.
:44:15
Sabia que um dia voItarias
a rastejar...

:44:18
...a supIicar perdão.
Rastejante, chorona...

:44:21
...a supIicar por mais uma
oportunidade.

:44:24
Desculpa, querida, mas a paciência
deste paIerma esgotou-se.

:44:29
Não, Topper, não compreendes.
:44:32
Eu sou casada. Já era casada
antes, sequer, de nos conhecermos.

:44:36
Çontinuo casada, actuaImente.
:44:38
-Estás a brincar.
-Não estou nada.

:44:39
-Tens de estar.
-Se estivesse a brincar diria:

:44:42
"Um cavaIo entra num bar. O empregado
pergunta: Porquê a cara de cavalo?"

:44:46
És casada.
:44:48
-Por que não me contaste?
-Julguei que eIe estava morto.

:44:51
TrabaIhava para o governo, a treinar
piIotos da ÇIA, na AIemanlna.

:44:55
UItra-secreto.
:44:56
Disseram-me que tinlna morrido
a sobrevoar ViIIenshtoben.

:44:59
Na véspera da nossa partida...
:45:01
...soube que estava vivo,
num hospital em Berlim.

:45:04
Tinha de ir ter com eIe.
:45:06
Ordenaram-me que não dissesse
a ninguém.

:45:11
-Sei o que deves sentir.
-Ah sabes?

:45:14
Sabes o que é arrancarem-nos
o coracão

:45:17
e prenderem-no à capota do carro?
:45:19
Ser Iargado como a maior pedra de rim
do mundo?

:45:21
Ramada...
:45:23
...não me parece.
:45:28
Barco patrullna!
:45:34
Lembrem-se, não somos americanos.
Estes rapazes não são estúpidos.

:45:38
O Behn Gäzaärah
:45:48
O Harbinger?
:45:50
Desliguem o motor.
:45:52
Desliguem o motor!
Vamos a bordo.

:45:55
Alguém fala inglês?

anterior.
seguinte.